|
Translate English to Nigerian | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nigerian Word |
Continuous Meaning |
ENGLISH NIGERIAN |
|
|
|
T. |
|
|
tablet |
|
pills, a pill; I am going to town to look for tablet |
tabon |
|
to make bad errors while speaking or writing |
tachere |
|
a paltry sum of money |
tafia |
|
gossip; also see aproko; Ofofo; Amebo |
tah |
|
never or unaccepable {Igbo people} |
Taiwan |
|
inferior type of manufactured article {contrast Belgian} |
take |
|
cut {power}; They have taken light; the electricity has gone off also seize |
take |
|
to eat, to prefer a type of food or drink; Can you take Nigerian food? Do you eat Nigerian food? |
take in |
|
to become pregnant, to conceive She has taken in. Their daughter took in somebody |
take it to be |
|
to assume that; is x |
take leg |
|
to walk |
take style |
|
indirect manner; also see mago-mago |
Take time! |
|
used to urge; to do slowly and carefully |
talk less |
|
let alone; A lady officer had said that they had not been able to honour tickets bought in Cameroon, talk less of the one from Nigeria. |
talk oh ha |
|
bluntly/openly |
talk talk |
|
quarrelsome |
talk true |
|
speak the truth |
talkative |
|
someone who talks too much |
tamba |
|
finger-millet {Hausa} |
tanda |
|
stand |
tanda |
|
stand |
tanda |
|
Stand, loitering |
tank |
|
to drink |
tap |
|
beatiful |
tapioca |
|
a meal made from cassava |
tapping |
|
stealing |
taste |
|
to taste {but without object}; the beans do not taste well |
tasteful |
|
tasty for your tasteful food {typical restaurant sign} |
tata |
|
baby |
tatafo |
|
nosy person; a gossip |
tatiana |
|
a person; a female who likes to act like a prostitute around men |
taxi-park |
|
place where long-distance |
taxis congregate |
|
also motor-park |
tay |
|
long {time} |
TDB |
|
till day break |
tdb |
|
Till Day Break. Usually used when someone is studying for an exam all night |
tea |
|
any drink made with hot water |
tea-bush |
|
Ocimum gratissimum; Term taught in schools in colonial period. {= scent-leaf} |
tear |
|
to be torn or to tear up; The cloth has torn. You can tear it, it is useless. |
tear eye |
|
to be angry with someone |
tear race |
|
run |
tear race |
|
to run at full force |
tear rubber |
|
Brand new car |
tear shot |
|
kick a hot shot during a football match |
tek time |
|
be careful or stay out of my way |
televishun |
|
to flaunt or show off. |
television |
|
show off |
tell lie |
|
to tell a lie He is telling lie! |
temporal |
|
temporary; This patch is only temporal, we will fix it properly tomorrow |
ten percent |
|
value of bribe |
ten-pounder |
|
West African ladyfish; Elops lacerta |
tent |
|
mosquito net? Restricted to the Delta area |
tere |
|
picking on a person |
tewe |
|
private part |
tey |
|
taken a long time |
tey tey |
|
long time ago |
that |
|
fronted demonstrative; That your book |
thatch |
|
thatching-mat, many of which are used to thatch a house; They have bought many thatches. |
themselves |
|
each other; My sisters love themselves. or The Husband and Wife who hate themselves {title of an Onitsha novel} |
thief |
|
to steal |
thinking nothing |
|
to not be thinking about anything particular; I was sitting there, thinking nothing |
those days, in |
|
in the far past People used to go about naked in those days. |
throw blow |
|
to Punch |
throway blow |
|
to punch or hit someone your fist |
throway salute |
|
give a big shout out |
thunder fire you |
|
I hope you get struck by lightening Pronounced: Tondah Fah-ya you |
thunder protector |
|
lightning protector |
tief |
|
thiefe |
tiger |
|
leopard |
tiger-nut |
|
sweet, edible corm, Cyperus esculentus |
tight |
|
to be good at something |
tight |
|
to tighten tight the screw |
tight friend |
|
close friend |
tile |
|
its a word how you use to call your girl who you like , love |
till date |
|
up till now; Thank you, god, for sparing our lives till date! |
time na money |
|
time is precious |
tinted |
|
with tinted windows he always goes about in tinted cars; he travels in a car with smoked-glass windows |
titrate |
|
urinate |
tk |
|
Taiwo and Kenny {names given to twins} |
to God |
|
I swear to God |
to smell mouth |
|
to use abusive words in a conversation |
toast |
|
to woo a girl, give her some player lyrics |
tof |
|
tough |
tofia |
|
a curse word of igbo origin used to reject something from happening or simply God forbid |
tokumbo |
|
a fairly used good |
tokumbo |
|
a fairly used item |
tokumbo |
|
second hand {used} |
tokunbo |
|
faily used or second handed stuff; used vehicle, stereotypically imported from Belgium; these cars generally arrive from Cotonou and are now imported from a wide variety of European countries. The expression can also be applied to other 'second-new' items. |
tolotolo |
|
as in tolotolo head, i.e. stupid that tolotolo head is still trailing him {Hausa, Yoruba tolotolo, 'turkey'.} |
tolotolo |
|
Turkey; Show off |
tomashanko |
|
locally brewed gin |
tombo |
|
palm-wine |
tomtom |
|
slit-gong. This sounds rather patronising in Standard English but is used without pejorative implications. |
tong |
|
to straighten with tongs tonging, often seen on hairdressers' adverts |
too know |
|
someone who is too forward; someone who behaves like he or she knows everything. |
too much |
|
a great deal, but not with the implication of excessively He disturbs me too much the 'too' is often lengthened and given a glide tone |
too much |
|
use to say, when one is please with a job done by someone eles; use to complement someone |
toospero |
|
go away |
torchlight |
|
torch {flashlight} |
tori |
|
story |
tori |
|
story, news, discuss |
toronto |
|
fake educational degree |
torront |
|
stupid |
tory don wowo |
|
this situation has turned ugly |
toto |
|
vagina |
toto |
|
this is popularly know as the mail penis but is interchangeable with the female vagina |
toto |
|
vagina; see also tutu |
toto water |
|
love portion |
toto-brusher |
|
used to describe a guy always wanting to sex a girl no matter the looks, age or finese. |
totori |
|
to tickle, titillate or excite. |
tough |
|
Person who tries to gain prestige by spending money; He is a tough man |
tout |
|
area boy, agbero; basically rowdy guys on the street |
towel |
|
stomach-lining of animals From its appearance. Commonly sold in the market place. |
trace out |
|
to track down, to find the location of; I will go and trace him out |
trad |
|
local traditional clothing |
trafficate |
|
this refers to the use of indicator lights in your car to show what direction you intend to turn. |
trafficate |
|
to indicate an intent to turn |
trafficate |
|
to use the indicators on a car; N.B. not considered archaic |
trafficator |
|
indicator light on vehicle N.B. not considered archaic |
trafficator |
|
indicator; turn signal; turn indicator |
transport |
|
transportation; I am going to the taxi-park to try and pick transport; money for transport What of my transport? |
travelled |
|
used to indicate not present out of town Where is x? He has travelled! |
trek |
|
to go by foot; I must trek to market |
trickish |
|
tricky; he is somehow trickish |
trip |
|
crushing on girl or boy |
tro-way |
|
to dipsose of something or toss something |
troway |
|
to spill; make a spill; To throw away; empty something out |
true to god |
|
I swear |
try |
|
to have made an effort and succeeded; You have tried! You have worked hard to achieve this. Try your possible best! Do your best! |
tube |
|
cigarette-holder |
tuffia |
|
God Forbid |
tufiakwa |
|
God forbid |
tufiakwa!; tufia! |
|
God forbid |
tumba |
|
to hit something very hard |
tumble |
|
{to} fight |
tumble |
|
somersault, roll over |
tumbler |
|
cup or mug made out of glass |
tumbulu |
|
to summersault |
tum-tum belle |
|
big rounded belly; Bier belly; mark or success {sarcastic; to mock or convey contempt} |
tune |
|
to woo a girl; see toast |
tune to... |
|
to put on music from a particular artist or country Tune to Congo! Put on Zairean music! |
turn |
|
to transfer food or liquid from one container to another; Please, turn the leftover soup into that plastic container the image is turning out solid food as you might turn out a cake, but the meaning has been extended |
turner |
|
large wooden spatula or paddle used for stirring starch and gari |
twale |
|
I salute or hail you or well done; It is used as an expression to cheer someone on or as a form of praise oftentimes regarding something good that someone has done {e.g. Emeka, I don hammer o! I got the contract!!! Ifeanyi, Twale! Twale! O boy congrats o; TRANSLATION: Emeka, I'm rich! I got the contract!!! Ifeanyi, Well done!!! Salute! Congratulations friend} |
twang |
|
police cell |
|